Mariane

Reine du Ciel (Regina Cæli)

Regina Cæli

Prière mariale joyeuse récitée pendant le Temps pascal à la place de l'Angelus. Elle chante la joie de la Résurrection.

Source : Antienne mariale du Temps pascal, remplace l'AngelusOrigine : MEDIEVAL
#paques#resurrection#joie#alleluia#marie

LATINLatina

Regina cæli, lætare, alleluia,

quia quem meruisti portare, alleluia,

resurrexit, sicut dixit, alleluia.

FRFrançais

Reine du ciel, réjouissez-vous, alléluia,

car celui que vous avez mérité de porter, alléluia,

est ressuscité, comme il l'avait dit, alléluia.

LATINLatina

Ora pro nobis Deum, alleluia.

FRFrançais

Priez Dieu pour nous, alléluia.

Oraison

Oraison

LATINLatina

Oremus: Deus, qui per resurrectionem Filii tui Domini nostri Iesu Christi mundum lætificare dignatus es: præsta, quæsumus, ut per eius Genetricem Virginem Mariam, perpetuæ capiamus gaudia vitæ. Per eundem Christum Dominum nostrum.

FRFrançais

Prions: Dieu, qui par la résurrection de votre Fils, notre Seigneur Jésus-Christ, avez daigné réjouir le monde, faites, nous vous en prions, que par sa Mère, la Vierge Marie, nous parvenions aux joies de la vie éternelle. Par le même Christ, notre Seigneur.